Stumbling Forward -- 前方に、コケる  Bilingual日記

If I were to stumble, I would much rather fall forward and stay humble.

The BBB (English)
The BBB (Japanese)
Agent Kunugi
エージェント工刀(くぬぎ)
The BBB: Breakthrough Bandwagon Books
『ハゲ猫博士1304』
?????
ArthropoDystopia_節足地獄 - Volume 01
ArthropoDystopia_節足地獄 - Volume 02

『ハゲ猫博士1304』: 「色々とやれば、コケる事もあるじゃろう」
『ブス猫姫6919』: 「どうせ倒れるのであれば、前に倒れた方が良いよね。そうすれば、倒れても前進できる」
『デブ猫王子8150』: 「俺も腹の脂肪でバランスを失う事が多い」
朧月(Hazy Moon): 「お前は少々痩せコケた方が良さそうだな」
『ハゲ猫博士1304』: 「おぬしは新月になるまで痩せて消えろ」
0

ArthropoDystopia --- 節足地獄 (03-01-28)  Bilingual blog 小説

(J03-01-28)

 「髪型も、スゴくステキです」
 『スゴい』とか『ステキ』しか言えないのか?語彙(ごい)が貧困だ。
 「ああ、これは、どうも」
 その(気候に適応しているとは言い難(がた)い)自慢の頭髪を褒(ほ)められても、余り嬉しそうでは無いな。幾(いく)ら小林でも、この状況でその話題を振られても困惑する一方か?

 だが、ここは流石(?)の『寝入る』アーティスト。これを機会に人類最高の美女を口説(くど)くのだろうな。

 「小林さん、私の髪を、丁寧に仕上げて下さい」
 「君のように美しき生ける芸術を更に輝かせられるなんて、光栄だよ」
 「もう、お上手なんだからあっ」

 けっ。背筋が寒くなる。それ以前に、それ以上に、不愉快だ!

The BBB (English)
The BBB (Japanese)
The BBB: Breakthrough Bandwagon Books
『ハゲ猫博士1304』
?????
ArthropoDystopia_節足地獄 - Volume 01
ArthropoDystopia_節足地獄 - Volume 02

(E03-01-28)

_"We have to go deeper."
_"Just like the way we do in our castle."
_"This fort that they live in is far simpler than our house."
_"They shut many doors in the corridors."
_"We can melt many of them with our acid."
_"Just like we can melt their flesh."
0

ArthropoDystopia --- 節足地獄 (03-01-27)  Bilingual blog 小説

(J03-01-27)

 「こ、ここ、小林さん?」
 「何、かな?」

 準備した台詞を忘れたか?小林の胸元に真っ赤に染まる顔を埋(うず)めても、思い出せない様子。焦(あせ)っているから赤面しているのか?

 「背が高くて、ステキです」
 「ああ、はい、それは、どうも」
 この状況で、気になる男の容姿に就(つ)いてしか物を言えないのか?そんな簡単な台詞しか準備できないのか?そして、そんなに短いのを忘れるとは。

The BBB (English)
The BBB (Japanese)
The BBB: Breakthrough Bandwagon Books
『ハゲ猫博士1304』
?????
ArthropoDystopia_節足地獄 - Volume 01
ArthropoDystopia_節足地獄 - Volume 02

(E03-01-27)

_"Another sack of meat."
_"Another miss."
_"Feed me more!"
_"No, not that one!"
_"Feed me the red one!"
_"I do not mean red meat."
0

Saving Face -- 面子(めんつ)を保った  Bilingual日記

The Royal outfielder saved his face. Even though he is not quite the ace, he is establishing the base. It seems that he is getting that much closer to finding his place.

The BBB (English)
The BBB (Japanese)
The BBB: Breakthrough Bandwagon Books
『ハゲ猫博士1304』
?????
ArthropoDystopia_節足地獄 - Volume 01
ArthropoDystopia_節足地獄 - Volume 02

『ブス猫姫6919』: 「あの安打は名誉挽回の瞬間だったね」
『デブ猫王子8150』: 「汚名返上とも言う」
『ハゲ猫博士1304』: 「『汚名挽回』だと思っている輩が多いが、間違えないように」
朧月(Hazy Moon): 「あれは、俺が育てた!」
『ハゲ猫博士1304』: 「才能ある若手の肩を壊す起用法で悪名高い『日生田土予』の真似をせんでも良い」
『ブス猫姫6919』: 「『日生田土予』って、誰?」
『デブ猫王子8150』: 「この5文字を合体させると……」
0

ArthropoDystopia --- 節足地獄 (03-01-26)  Bilingual blog 小説

(J03-01-26)

 「きゃん」
 てめえは、子犬か?
 動けなくなるまで、蹴りを入れてやろうか?

 小林の奴は、懐(ふところ)に抱き着く『お姫様』を丁寧にも受け止めた。昔、図書室で御伽噺(おとぎばなし)とやら言う文献を読んだ事があるのだが、そこに登場する騎士の気分か?どうせ、俺と比べて学とやらが足りない奴にこのような事を言っても、理解できないだろうが。

The BBB (English)
The BBB (Japanese)
The BBB: Breakthrough Bandwagon Books
『ハゲ猫博士1304』
?????
ArthropoDystopia_節足地獄 - Volume 01
ArthropoDystopia_節足地獄 - Volume 02

(E03-01-26)

_"So, where is the red one."
_"She is not caught in my mandibles."
_"Stop confusing us!"
_"Where is she?"
_"I do not know, and that is why we are looking for her."
_"Do we have to call her name to lure her to us?"
_"We do not even know her real name."
_"She is red, and that is all that matters."
0

ArthropoDystopia --- 節足地獄 (03-01-25)  Bilingual blog 小説

(J03-01-25)

 上手く走れない序(つい)でに、態(わざ)と(唯(ただ)でさえ危(あや)うい)バランスを失って目当ての小林の胸元に転がり込もうと言う魂胆か。

 「あっ、ああん」
 演技丸出しの、下手な芝居だ。この展開は、腹立つ程に予想通り。

The BBB (English)
The BBB (Japanese)
The BBB: Breakthrough Bandwagon Books
『ハゲ猫博士1304』
?????
ArthropoDystopia_節足地獄 - Volume 01
ArthropoDystopia_節足地獄 - Volume 02

(E03-01-25)

_"I am getting sick and tired of having to compromise with what we are not exactly looking for."
_"Does the red one still wear the red thing?"
_"I have no idea."
_"It is not the color that matters."
_"In this darkness, we cannot distinguish the chromatic differences."
_"Scent matters much more."
_"That olfactory stimulation is what we are after."
0

ArthropoDystopia --- 節足地獄 (03-01-24)  Bilingual blog 小説

(J03-01-24)

 『お姫様』は(自分の脳内では走っている積もりで)小さな歩幅で移動した。それにしても、本当に遅い!俺の散歩の時の歩行速度にも劣る。大体、無駄に横に運動エナジーを散らせ過ぎなんだよ。
 それよりも、俺の怒(いか)りの理由は、その「お姫様走り」では無く、この無能女の向かっている方向にて突っ立っている長身の男。

The BBB (English)
The BBB (Japanese)
The BBB: Breakthrough Bandwagon Books
『ハゲ猫博士1304』
?????
ArthropoDystopia_節足地獄 - Volume 01
ArthropoDystopia_節足地獄 - Volume 02

(E03-01-24)

_"They are vertebrates."
_"They are soft outside."
_"They are hard inside."
_"Should it not be the other way around?"
_"You should protect the soft interior with the hard exterior."
_"That is what the armor should be about."
_"They bury the armor inside."
_"They are weird."
0

Blue Tree Cheerleader -- 今後の先発は、あるのか?  Bilingual日記

If your name happens to be the Japanese version of Blue Tree, you had better get into the hitting spree.

The BBB (English)
The BBB (Japanese)
The BBB: Breakthrough Bandwagon Books
『ハゲ猫博士1304』
?????
ArthropoDystopia_節足地獄 - Volume 01
ArthropoDystopia_節足地獄 - Volume 02

『ブス猫姫6919』: 「もうcameraをベンチに向けないで欲しい」
朧月(Hazy Moon): 「日本で安打数の記録を作ってから、チアリーダーになるためにKCと契約したのか?」
『デブ猫王子8150』: 「もう今後の先発は難しいかも知れないな」
朧月(Hazy Moon): 「結果を出さずに失敗を繰り返せば、座を奪われる。厳しいが、それがMLBのキビシサなのだ」
『ハゲ猫博士1304』: 「おぬしみたいに何も出来ない奴は偉そうな事を言うだけで良いから、楽じゃのう」
0

Hazy & Lazy -- やる気がしねえ  Bilingual日記

It is not that I am feeling lazy. The moon is hazy. I want to go crazy.

The BBB (English)
The BBB (Japanese)
The BBB: Breakthrough Bandwagon Books
『ハゲ猫博士1304』
?????
ArthropoDystopia_節足地獄 - Volume 01
ArthropoDystopia_節足地獄 - Volume 02

『ブス猫姫6919』: 「やる気が無いでしょ?」
『デブ猫王子8150』: 「うるせえな」
『ハゲ猫博士1304』: 「校正が、修羅場じゃ」
朧月(Hazy Moon): 「めんどくせえな。俺が売れっ子になれば、猫共にやらせりゃ良いのだ」
0

Word Choice -- 正しい日本語  Bilingual日記

Those who do not know how to use correct words deserve being drowned in the river Styx, as much as Ching Chong Fartley, Dick Deguchi, Takano, Graham Hillbilly, and Trashvis Twatford are just a bunch of deformed dix.

The BBB (English)
The BBB (Japanese)
The BBB: Breakthrough Bandwagon Books
『ハゲ猫博士1304』
?????
ArthropoDystopia_節足地獄 - Volume 01
ArthropoDystopia_節足地獄 - Volume 02

「アイコラみたいな雨」
「こいつら、何も知らない。脆弱だね」
「ここに十万人の宮崎駿がいます」
「偽薬の効果をプラレール効果と言うのだ」
「不動産の切り崩しで、ソニーのブラングに傷が付いた」

朧月(Hazy Moon): 「ネットで拾ったのだが。この意味、解るか?」
『ブス猫姫6919』: 「これ、何語?」
『デブ猫王子8150』: 「日本語を習っている外国人?日本に15年間も住んでいてロクに日本語も出来ないバカアホマヌケトンマなオーストコリアンTTじゃあるまいし」
『ブス猫姫6919』: 「誰、それ?」
『ハゲ猫博士1304』: 「ネット上でブログやら何やらに書き込む者は、自分の発言に責任を持つべきじゃ。日本語もロクに出来ない日本人は、書き込むな」
『ブス猫姫6919』: 「宮崎『駿』では無くて宮崎『勤』だよね?」
『デブ猫王子8150』: 「世界的な映画賞を受賞する程の映画監督が日本に10万人もおれば、Hollywoodは日本に移されるだろうな」
『ブス猫姫6919』: 「情報弱者の略は情弱。脆弱では無いよ」
『デブ猫王子8150』: 「偽薬ならばplaceboだよな?」
朧月(Hazy Moon): 「俺は英語アレルギーだから、素直に日本語で偽薬と言いたい。偽薬効果と言わないで下手に下手な英語を使うと、逆効果。なんちて」
『ハゲ猫博士1304』: 「つまらん」
『デブ猫王子8150』: 「ブラングって、brandの積もりかよ?これを書いた奴って、イケヌマか?」
『ブス猫姫6919』: 「イケヌマって、負け犬のアナグラム?」
『デブ猫王子8150』: 「穴蔵夢の負け犬?」
『ハゲ猫博士1304』: 「おぬしらも、巫山戯(ふざけ)ておると、一つ穴の狢(むじな)になるぞ」
朧月(Hazy Moon): 「で、アイコラって何だよ?」
『ハゲ猫博士1304』: 「蓮コラの間違いだろうか?雨を蓮コラに喩(たと)える時点で、言語のセンスが絶望的に悪い」
0




AutoPage最新お知らせ