ArthropoDystopia --- 節足地獄 (03-05-24)  Bilingual blog 小説

(J03-05-24)

 だが、ここで開拓団のリーダーが逆上して、小林に攻撃を仕掛けても、勝負は最初から見えている。
 渡辺恵子が小林を追っ払うのを、この俺は壁の裏側に隠れて期待する、のか?俺は決して逃げているのでは、無い。これは、俺の、策士としての行動なのだ。俺が直接手を下す価値も無い。それだけの話だ。

 さっさと消えろ、小林。

The BBB (English)
The BBB (Japanese)
Agent Kunugi
エージェント工刀(くぬぎ)
The BBB: Breakthrough Bandwagon Books
『ハゲ猫博士1304』
?????
ArthropoDystopia_節足地獄 - Volume 01
ArthropoDystopia_節足地獄 - Volume 02

(E03-05-24)

_"Honeydew from aphids is sweet and delicious."
_"I am wondering if the bipedal ones squeeze honeydew from the livestock animals."
_"They squeeze milk."
_"What the heck is that?"
_"The mothers of the bipedal ones use the milk to feed their offspring."
_"How much weirder can anyone get!?"
0

ArthropoDystopia --- 節足地獄 (03-05-23)  Bilingual blog 小説

(J03-05-23)

 だ、誰が、『珍』道楽やて?伝説で語られる事も無いチンドン屋じゃあ、あるまいし。こ、この、俺をバババカにするかああっ!
 小林いっ!貴様だけは、許さん。(『だけ』だとは限らないが。)

 落ち着け。これは、罠だ。挑発に乗っては、奴の思う壷(つぼ)。
 俺は、決して小林を恐れているのでは、無い。

The BBB (English)
The BBB (Japanese)
Agent Kunugi
エージェント工刀(くぬぎ)
The BBB: Breakthrough Bandwagon Books
『ハゲ猫博士1304』
?????
ArthropoDystopia_節足地獄 - Volume 01
ArthropoDystopia_節足地獄 - Volume 02

(E03-05-23)

_"We farm aphids."
_"That is similar to the way the bipedal ones farm livestock animals."
_"Now, it is easier for me to understand."
_"Our aphids are their cows, pigs, and chickens."
_"I get it."
_"They are not all that much more advanced than we are."
_"We are advanced."
0

ArthropoDystopia --- 節足地獄 (03-05-22)  Bilingual blog 小説

(J03-05-22)

 「しょうが無いな。ならば、採鉱場に向かおう。あの『珍道楽』(ちんどうらく)とやらが、山本さんを虐待しているのでは無いかと心配になって、ここに来たのだが。渡辺さんが居れば、安心だ」
 「だ、か、らあっ、この私に任せてって、いつも言っているでしょお?」

The BBB (English)
The BBB (Japanese)
Agent Kunugi
エージェント工刀(くぬぎ)
The BBB: Breakthrough Bandwagon Books
『ハゲ猫博士1304』
?????
ArthropoDystopia_節足地獄 - Volume 01
ArthropoDystopia_節足地獄 - Volume 02

(E03-05-22)

_"The bipedal ones can have livestock animals."
_"We cannot."
_"They can farm plants, too."
_"We can."
_"We can do some of the things that the bipedal ones can do, and we cannot do some of the things that the bipedal ones can do."
_"They can do more things than we do, I suppose."
0

ArthropoDystopia --- 節足地獄 (03-05-21)  Bilingual blog 小説

(J03-05-21)

 また、頭髪ネタかよ?整髪担当だから、自分の頭髪も気になるのか?それにしても、神経質だな。それを、渡辺恵子は知っているのか?それとも、これは、もっと奥の深い何かであろうか?

The BBB (English)
The BBB (Japanese)
Agent Kunugi
エージェント工刀(くぬぎ)
The BBB: Breakthrough Bandwagon Books
『ハゲ猫博士1304』
?????
ArthropoDystopia_節足地獄 - Volume 01
ArthropoDystopia_節足地獄 - Volume 02

(E03-05-21)

_"In the glassy dome, the bipedal ones dwell."
_"It is full of food to eat."
_"Have you tried livestock animals?"
_"No. What are they?"
_"They are four-legged beasts fed by the bipedal owners."
_"I cannot tell the difference between the four-legged beasts and the bipedal beings."
_"They both have spines."
0

ArthropoDystopia --- 節足地獄 (03-05-20)  Bilingual blog 小説

(J03-05-20)

 「小林君、先に採鉱場に向かってくれないかな?あとで私達もそちらに向かうからさ。ね?」
 「何故、この私があの薄汚くて暗い場所に行かなくてはならないのだ?」
 「あっ?自慢の髪の毛が傷(いた)むのかな?」
 「うぬうっ」

The BBB (English)
The BBB (Japanese)
Agent Kunugi
エージェント工刀(くぬぎ)
The BBB: Breakthrough Bandwagon Books
『ハゲ猫博士1304』
?????
ArthropoDystopia_節足地獄 - Volume 01
ArthropoDystopia_節足地獄 - Volume 02

(E03-05-20)

_"We are not going to make railroads."
_"Instead, we beat our paths through the jungle."
_"Where do they lead us to?"
_"Food."
_"Food."
_"More food."
_"The glassy dome."
0

ArthropoDystopia --- 節足地獄 (03-05-19)  Bilingual blog 小説

(J03-05-19)

 廊下から、会話が聞こえる。教室と廊下に挟(はさ)まれる壁に阻(はば)まれているので、何も見えない。

 「小林君」
 「あ、ああ、渡辺君、か」

 それは、小林の声!
 壁を隔(へだ)てた向こう側に、俺の宿敵がいる。ここで俺が山本友希子を虐(いじ)めていたと知られれば、俺の命が危ない。「『お姫様』を教育していた」と説明しても、耳を傾(かたむ)けないのだろうな。

 渡辺恵子、さん、よお。小林をそこで食い止めてくれ、下さい。
 お、俺は、決して、女の背後に隠れるような弱者では、無い、よな?

The BBB (English)
The BBB (Japanese)
Agent Kunugi
エージェント工刀(くぬぎ)
The BBB: Breakthrough Bandwagon Books
『ハゲ猫博士1304』
?????
ArthropoDystopia_節足地獄 - Volume 01
ArthropoDystopia_節足地獄 - Volume 02

(E03-05-19)

_"Are we going to construct railroads?"
_"No."
_"Why not?"
_"We do not need one."
_"Besides, that is a lot of work."
_"We are not going to work for what we do not need anyway."
_"We are strong enough to be functionally correct without railroads."
0

ArthropoDystopia --- 節足地獄 (03-05-18)  Bilingual blog 小説

(J03-05-18)

 渡辺恵子は教室の出入り口に向かい、廊下に出ていた。運動能力が絶望的に低い「ミス節足地獄」の『運動』と『静止』の定義を互いに交換してしまう程に鈍い動きに精神を蝕(むしば)まれて来た俺には、白衣の薬剤師の移動が躍動感に溢(あふ)れて映る。

 女を輝かせるのは、外見のみならず、中身もなのか?
 それならば、薬剤師の渡辺恵子と『お姫様』こと山本友希子のどちらが、より魅力的なのだ?一夜限(いちやき)りの関係であれば、当然「ミス節足地獄」だ。情事の最中に、相手のメスから中身を求めたりはしない。これが紳士の嗜(たしな)みって奴だ。

The BBB (English)
The BBB (Japanese)
Agent Kunugi
エージェント工刀(くぬぎ)
The BBB: Breakthrough Bandwagon Books
『ハゲ猫博士1304』
?????
ArthropoDystopia_節足地獄 - Volume 01
ArthropoDystopia_節足地獄 - Volume 02

(E03-05-18)

_"Have you heard of the legend of railroads?"
_"You are losing me."
_"I do not even know what railroads are."
_"Roads are already too complicating."
_"Railroads are even more complex."
_"Do we need railroads?"
_"No, we do not."
0

ArthropoDystopia --- 節足地獄 (03-05-17)  Bilingual blog 小説

(J03-05-17)

 渡辺恵子はその片眼鏡を直しながら俺と向き合った。
 「小林君もすぐそこに居るけど、採鉱場に向かうように伝えておこうか?」
 おっ?気が利くねえ。俺は喜ぶ様子を見せずに、静かに頷(うなず)いた。(実は俺が小林を苦手にしているのを、悟(さと)られたくは無い。)
 「ならば、そうしておくね、巨大節足動物のように手強(てごわ)い相手だとその実力を発揮する、鈴木君。相手が強ければ強い程、その分強くなる我等が開拓団長、『刃道楽』。何時(いつ)も頼りにしているから、ね」
 薬剤師は、俺の左肩を軽く叩いた。解っているねえ。(美人に見えるのは、気のせいだよな?)
 「小林君ならば、この私に任せっなさ〜い」
 「お、おう」
 (俺の苦手を、知っているのか?)

The BBB (English)
The BBB (Japanese)
Agent Kunugi
エージェント工刀(くぬぎ)
The BBB: Breakthrough Bandwagon Books
『ハゲ猫博士1304』
?????
ArthropoDystopia_節足地獄 - Volume 01
ArthropoDystopia_節足地獄 - Volume 02

(E03-05-17)

_"They equate their lives to roads."
_"I am lost."
_"They get lost on their roads of life, too."
_"They get crossed."
_"They hit crossroads of their lives."
_"Why do they make their lives so complex?"
_"They have nothing better to do."
0

ArthropoDystopia --- 節足地獄 (03-05-16)  Bilingual blog 小説

(J03-05-16)

 薬剤師の薬品の臭(にお)いが、心地良い。
 『お姫様』のゲロ臭(くさ)さを圧倒してくれ!その寒い冗談で空気と嘔吐物を凍結させても、構わない。

The BBB (English)
The BBB (Japanese)
Agent Kunugi
エージェント工刀(くぬぎ)
The BBB: Breakthrough Bandwagon Books
『ハゲ猫博士1304』
?????
ArthropoDystopia_節足地獄 - Volume 01
ArthropoDystopia_節足地獄 - Volume 02

(E03-05-16)

_"The cross is what they bear."
_"It has to be heavy."
0

ArthropoDystopia --- 節足地獄 (03-05-15)  Bilingual blog 小説

(J03-05-15)

 そこで、救世主が登場!

 「みなさーん、おはようございます」

 明るい挨拶(あいさつ)で、重苦しいのか生温(なまぬる)いのか艶(なまめ)かしいのか訳の解らない教室の雰囲気が、変わった。

 声が聞こえた方向にあるドアに目を配(くば)れば、薬剤師の渡辺恵子がそこに居た。

The BBB (English)
The BBB (Japanese)
Agent Kunugi
エージェント工刀(くぬぎ)
The BBB: Breakthrough Bandwagon Books
『ハゲ猫博士1304』
?????
ArthropoDystopia_節足地獄 - Volume 01
ArthropoDystopia_節足地獄 - Volume 02

(E03-05-15)

_"A massive cross?"
_"A crossed mass?"

_"You mentioned kicking the candidates for the queens out of the colony."
_"How would you feel, if someone decided to kick you in your abdomen?"
_"If it is not painful, then it does not matter."
0




AutoPage最新お知らせ